Договор сублизинга – бланк 2020

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

4.1. В случае нарушения Лизингополучателем обязанности по предоставлению Имущества в срок, предусмотренный в п. 2.1 настоящего Договора, Сублизингополучатель вправе потребовать от Лизингополучателя уплаты неустойки в размере ____ за каждый день просрочки.

4.2. В случае нарушения Сублизингополучателем срока выплаты лизинговых платежей, предусмотренного п. 3.2 настоящего Договора, Лизингополучатель вправе потребовать от Сублизингополучателя выплаты неустойки в размере и на условиях, предусмотренных законодательством Российской Федерации.

Течение срока сублизинга начинается с момента подписания Сторонами передаточного акта и прекращается одновременно с прекращением срока действия настоящего Договора или основного договора.

Образец документа:

Настоящий Договор заключен с согласия лизингодателя, действующего на основании _______________ указать документ, подтверждающий право собственности лизингодателя на Имущество.

5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРЕДМЕТА СУБЛИЗИНГА

5.1. Сублизингополучатель обязуется использовать предмет Сублизинга строго по прямому назначению, содержать его в исправности, соблюдать соответствующие стандарты, технические условия, правила технической эксплуатации и инструкции предприятия-изготовителя.

5.2. Сублизингополучатель за свой счет осуществляет техническое и ремонтное обслуживание предмета Сублизинга.

5.3. Сублизингополучатель обязуется не производить никаких конструктивных изменений (модификаций) предмета Сублизинга, ухудшающих его качественные и эксплуатационные характеристики. Конструктивные изменения (модификации) предмета Сублизинга могут осуществляться Сублизингополучателем за его счет только с письменного согласия Сублизингодателя.

5.4. Без письменного согласия Сублизингодателя Сублизингополучатель обязан не прикреплять каким-либо способом предмет Сублизинга к конструкциям помещения, где оно содержится и используется, или к любой другой недвижимой собственности, за исключением технологически необходимого крепления, предусмотренного требованиями техники безопасности и правил эксплуатации предмета Сублизинга.

5.5. Сублизингополучатель не имеет права передавать предмет Сублизинга в сублизинг или иное пользование третьим лицам.

5.6. Сублизингополучатель обязан за собственный счет получить все официальные разрешения, необходимые для заключения настоящего договора и для пользования предметом Сублизинга. В целях защиты прав Сублизингодателя, Сублизингополучатель за свой счет проведет перерегистрацию предмета Сублизинга.

5.7. Сублизингополучатель освобождает Сублизингодателя и Собственника от всех обязательств, как собственника предмета Сублизинга, а также от возможных претензий, которые могут быть предъявлены по отношению к Сублизингодателю и Собственнику в случае, если Сублизингополучатель не следует законам, постановлениям или предписаниям.

5.8. Сублизингополучатель обязуется по просьбе Сублизингодателя своевременно информировать его о состоянии предмета Сублизинга. При этом, в течение договора Сублизинга Сублизингодатель имеет право осуществлять контроль за соблюдением Сублизингополучателем условий договора Сублизинга в части сохранности предмета Сублизинга и поддержания его в рабочем состоянии.

– до __ _____ г.

График передачи оборудования (приложение к договору сублизинга)

Тип документа: График

Для того, чтобы сохранить образец этого документа себе на компьютер перейдите по ссылке для скачивания.

Размер файла документа: 2,3 кб

Договор банковского счёта.

Договор сублизинга

[наименование населенного пункта] [число, месяц, год]

[Наименование организации, предприятия с указанием организационно-правовой формы] в лице [должность, Ф. И. О.], действующего на основании [наименование документа, подтверждающего полномочия], именуемое в дальнейшем “Лизингополучатель”, с одной стороны, и [наименование организации, предприятия с указанием организационно-правовой формы] в лице [должность, Ф. И. О.], действующего на основании [наименование документа, подтверждающего полномочия], именуемый в дальнейшем “Субарендатор”, с другой стороны, именуемые в дальнейшем “Стороны”, заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. Предмет договора

1.1. По договору от [число, месяц, год] N [вписать нужное] [краткое наименование Лизингополучателя] является Лизингополучателем, по выбору которого [краткое наименование Лизингодателя] (Лизингодатель) закупило буровое судно для передачи его в лизинг.

Согласно пункту [вписать нужное] упомянутого договора [краткое наименование Лизингополучателя] с письменного согласия [краткое наименование Лизингодателя] вправе передать буровое судно в сублизинг. На основании письменного согласия [краткое наименование Лизингодателя], [краткое наименование Лизингополучателя], Лизингополучатель передает за плату во временное владение и пользование Субарендатору для осуществления предпринимательской деятельности [указать вид предпринимательской деятельности] буровое судно, техническая спецификация которого указана в Приложении N 1 к настоящему договору и далее именуется Судно.

2. Передача судна в сублизинг

2.1. Передача Судна Субарендатору осуществляется в порту [название порта] в срок до [число, месяц, год]. Лизингополучатель обязан сообщить Субарендатору точную дату прибытия Судна в порт для передачи в сублизинг не менее, чем за [значение] календарных дней до прибытия Судна. К указанной дате Субарендатор обязан подготовить экипаж соответствующей квалификации и выполнить все необходимые формальности, связанные с приемкой Судна в сублизинг.

2.2. Передача Судна в сублизинг осуществляется на основании Акта приема-передачи, подписываемого представителями Лизингополучателя и Субарендатора, который будет являться приложением и неотъемлемой частью настоящего договора. Вместе с Судном Лизингополучатель обязан передать Субарендатору все документы, необходимые для регистрации Субарендатора Судна, а также все документы, свидетельствующие о техническом состоянии Судна.

2.3. Передаточный акт о принятии Судна в сублизинг должен быть оформлен в течение [значение] календарных дней с даты прибытия Судна в порт для передачи его в сублизинг.

2.4. В случае невозможности поставки Судна в срок, предусмотренный в пункте 2.1. настоящего договора, срок поставки Судна может быть изменен по согласованию Сторон. В случае недостижения согласия относительно изменения срока поставки Судна Субарендатор вправе расторгнуть настоящий договор в одностороннем порядке.

2.5. При приемке Судна в субаренду Субарендатор обязан осмотреть Судно, изучить все представленные документы, а также проверить работу основного оборудования и механизмов, установленных на Судне. При отсутствии замечаний по качеству Судна, его оборудования и механизмов, подписывается Акт о принятии Судна в сублизинг, предусмотренный пунктом 2.2. настоящего договора.

2.6. В случае отказа Субарендатора принять Судно из-за дефектов, исключающих нормальное его использование, он должен в письменной форме с приложением актов экспертизы и других документов, выданных компетентными органами, осуществляющими технический надзор за состоянием морских и речных судов, поставить Лизингополучателя в известность. При наличии веских причин и обоснованности отказа от приемки Судна в сублизинг, Субарендатор вправе расторгнуть настоящий договор в одностороннем порядке.

2.7. Если гарантийный срок на Судно не истек, Лизингополучатель вправе предъявить требования в отношении качества, комплектности и гарантийных обязательств, вытекающих из договора купли-продажи, заключенного между Продавцом Судна и Лизингодателем (Собственником), непосредственно продавцу (или производителю) Судна.

3. Право собственности, балансовый учет, амортизация предмета лизинга, регистрация в органах технического надзора

3.1. В течение всего срока действия настоящего договора право собственности на Судно, передаваемое в сублизинг, сохраняется за [краткое наименование Лизингодателя] (Собственник). Право владения и пользования Судном переходит к Субарендатору в объеме, предусмотренном настоящим договором. Продукция и доходы, получаемые в результате использования Судна, являются собственностью Субарендатора.

3.2. Судно учитывается на балансе Собственника (Лизингодателя) и он вправе применять механизм ускоренной амортизации с коэффициентом [значение].

3.3. Судно зарегистрировано в реестре судов на имя Собственника (Лизингодателя). При этом в выдаваемом документе обязательно указываются сведения о Субарендаторе как о лице, осуществляющем эксплуатацию Судна.

3.4. На Судно не может быть обращено взыскание третьих лиц по обязательствам Субарендатора.

4. Арендная плата

4.1. За пользование Судном Субарендатор ежемесячно в срок до [значение] числа месяца, следующего за оплачиваемым, уплачивает арендную плату в размере [значение] ([вписать нужное]) рублей. Оплата производится в безналичном порядке на расчетный счет Лизингополучателя, указанный в разделе 16 настоящего договора.

4.2. Днем оплаты будет считаться дата зачисления денежных средств на расчетный счет Лизингополучателя.

5. Условия использования предмета лизинга

5.1. Субарендатор обязуется:

– использовать Судно в строгом соответствии с его назначением, указанном в п. 1.1. настоящего договора;

– соблюдать при эксплуатации соответствующие стандарты, технические условия, правила технической эксплуатации и инструкции по эксплуатации;

– содержать Судно в исправном состоянии;

– производить регулярную проверку состояния Судна и представлять Судно для осмотра государственным органам Российской Федерации, осуществляющим государственный надзор за техническим состоянием судов и продлевать действие документов, необходимых для ведения рыбного лова и эксплуатации Судна;

– проводить профилактический ремонт и заменять все поврежденные части Судна частями, поставленными или рекомендованными производителем;

– привлекать к управлению и эксплуатации Судна, его оборудования и механизмов только экипаж, имеющий соответствующую квалификацию.

5.2. Субарендатор за свой счет осуществляет техническое обслуживание, а также текущий и плановый ремонт, замену быстроизнашивающихся деталей, а также несет расходы по содержанию экипажа и Судна и оплате всех необходимых портовых сборов, других обязательных платежей.

6.1. Представители Лизингополучателя и/или Собственника, надлежащим образом уполномоченные ими, вправе не чаще [значение] раз в течение года осуществлять инспектирование Судна. В целях выполнения настоящего пункта Субарендатор обязуется обеспечить беспрепятственное посещение представителями Лизингополучателя и/или Собственника Судна, находящегося в порту приписки или любом порту Российской Федерации.

7. Риск случайной гибели судна, последствия его утраты или повреждения

7.1. Риск случайной гибели или повреждения Судна переходит к Субарендатору с момента подписания передаточного акта о приемке Судна в сублизинг.

7.2. Субарендатор обязан немедленно информировать [указать каким образом, например, по факсу, по электронной почте и т. д.] Лизингополучателя о каждом происшествии с Судном, в результате которого оно было повреждено и предварительном размере ущерба, возможности осуществить ремонт, а также передавать Лизингополучателю копии актов, справок, калькуляций и иных документов, имеющих отношение к указанным событиям.

Читайте также:  Как правильно давать деньги в долг: хитрости, закон

7.3. В случае возникновения неисправностей в оборудовании Судна и повреждения Судна или его оборудования и механизмов по вине Субарендатора, последний обязан немедленно за свой счет устранить все повреждения.

8.1. Судно должно быть застраховано от риска утраты, повреждения, уничтожения (гибели).

8.2. Обязанность по страхованию Судна лежит на Субарендаторе. Судно должно быть застраховано в страховой компании [полное наименование страховой компании]. В качестве выгодноприобретателя в Договоре страхования Судна должен быть указан Лизингодатель.

Страховой полис должен быть передан Собственнику в течение [значение] календарных дней после подписания Акта о приемке Судна в сублизинг. Документ, подтверждающий факт внесения всей суммы страховой премии, должен быть предоставлен Субарендатором не позднее [значение] календарных дней с момента подписания передаточного акта о приемке Судна в сублизинг.

8.3. Субарендатор в случаях, определенных законодательством Российской Федерации, должен застраховать свою ответственность за выполнение обязательств, возникающих вследствие причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц в процессе эксплуатации Судна.

8.4. Судно должно быть застраховано на весь период действия настоящего договора.

8.5. При наступлении страхового случая Субарендатор обязуется в течение [значение] часов, как только ему стало об этом известно, сообщить о страховом случае в страховую компанию, Лизингополучателю, а также Собственнику (Лизингодателю) и действовать далее в строгом соответствии с полученными от Лизингополучателя или страховщика указаниями.

8.6. Все суммы, выплачиваемые при наступлении страховых случаев, получает Лизингодатель.

9. Ответственность в случае ненадлежащего исполнения сторонами обязательств по настоящему договору

9.1. Ответственность Лизингополучателя:

9.1.1. Субарендатор вправе предъявить претензии о несоблюдении сроков передачи Судна в сублизинг. В этом случае Лизингополучатель уплачивает неустойку в размере [значение] % от стоимости настоящего договора за каждый день просрочки, но не более чем [значение] % от суммы [сумма цифрами и прописью] руб.

9.2. Ответственность Субарендатора:

9.2.1. В случае несвоевременного внесения арендных платежей, предусмотренных настоящим договором, Лизингополучатель уплачивает неустойку в виде пени в размере [значение] % от суммы невнесенного арендного платежа за каждый день просрочки оплаты;

9.2.2. В случае, если Субарендатор не предоставил возможность представителям Лизингополучателя или Лизингодателя провести инспектирование Судна, предусмотренного п. 6.1. настоящего договора, Лизингополучатель уплачивает штраф в размере [значение] % от суммы [сумма цифрами и прописью] рублей;

9.2.3. В случае, если Лизингополучатель не представил Лизингодателю документы, предусмотренные п. 11.1. настоящего договора, Лизингополучатель уплачивает штраф в размере [сумма цифрами и прописью] рублей;

9.2.4. В случае если повреждение Судна произошло по вине Субарендатора, и последний не выполняет обязательства, принятые на себя в соответствии с пунктом 7.3. настоящего договора, Лизингополучатель вправе за свой счет произвести ремонт Судна и в этом случае Субарендатор обязан компенсировать Лизингополучателю все понесенные последним расходы и уплатить штраф в размере [сумма цифрами и прописью] рублей;

9.2.5. Субарендатор принимает на себя ответственность за вред (ущерб), причиненный Судном или его механизмами и оборудованием по вине экипажа Судна третьим лицам, в течение всего периода действия настоящего договора, начиная с момента принятия Судна в сублизинг до возврата его Лизингодателю и подписания Акта приемки-передачи Судна.

10. Прекращение и досрочное расторжение договора

10.1. Настоящий договор может быть досрочно расторгнут в одностороннем порядке по инициативе Субарендатора, если Лизингополучатель уведомил Субарендатора о том, что Судно для передачи в сублизинг не может быть поставлено в сроки, предусмотренные настоящим договором, а иной срок не устраивает Субарендатора.

10.2. В случае расторжения договора на основании подпункта 10.1. настоящего договора Лизингополучатель и Субарендатор освобождаются от взаимных обязательств по настоящему договору.

10.3. Настоящий договор может быть досрочно расторгнут в судебном порядке по инициативе Лизингополучателя в следующих случаях, когда Субарендатор:

– эксплуатирует Судно с существенным нарушением условий договора или использует Судно не в целях, предусмотренных настоящим договором;

– не поддерживает Судно в исправном состоянии;

– не проводит техническое обслуживание в сроки и в случаях, указанных в инструкциях по эксплуатации Судна.

Право Лизингополучателя на обращение в суд возникает после направления Субарендатору письменного уведомления с требованием устранить допущенные нарушения в определенные в уведомлении сроки.

10.4. Настоящий договор может быть досрочно расторгнут по взаимному письменному соглашению сторон.

10.5. В случае досрочного расторжения договора по любым основаниям Субарендатор обязан в течение [значение] календарных дней с момента прекращения действия настоящего договора передать Судно Лизингополучателю в месте, указанном последним, при этом все расходы, связанные с возвратом Судна, лежат на Субарендаторе.

10.6. При осуществлении возврата Судна Сторонами настоящего договора подписывается об этом двусторонний Акт приемки-передачи. Обязанности Лизингополучателя по осуществлению возврата Судна считаются исполненными только после подписания указанного акта.

11. Предоставление информации

11.1. Субарендатор по требованию Лизингополучателя обязуется в течение [значение] рабочих дней с даты получения соответствующего уведомления предоставить Лизингополучателю следующие документы:

– баланс Субарендатора за последний отчетный период с отметкой налогового органа о принятии баланса;

– отчет о прибылях и убытках;

– справка об оборотах по расчетному счету от обслуживающего банка;

– иные документы, запрошенные Лизингополучателем, необходимые для оценки финансового состояния Субарендатора.

11.2. Субарендатор также обязан немедленно извещать Лизингополучателя о возникновении любых обстоятельств, которые могут каким-либо образом повлиять на исполнение Субарендатором своих обязанностей по настоящему договору, в том числе существенным образом снизить или уменьшить возможности Субарендатора по выполнению своих обязанностей по настоящему договору.

11.3. Субарендатор обязан не реже [значение] раз в месяц информировать Лизингополучателя о месте нахождения Судна и о его планируемых передвижениях.

11.4. Все извещения и уведомления вручаются сторонами друг другу лично под расписку или направляются почтовой или курьерской связью с уведомлением о вручении по адресам, указанным в настоящем договоре.

11.5. Сторона обязана уведомить другую сторону об изменении своего места нахождения, банковских реквизитов, номера факса, других существенных данных не менее чем за [значение] дней в [указать каким образом, например, по факсу, по электронной почте и т. д.]. В случае невыполнения стороной указанного условия, извещения и уведомления считаются надлежаще переданными по имеющемуся адресу или номеру факса.

12. Обстоятельства непреодолимой силы

12.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения настоящего договора в результате таких событий чрезвычайного характера, которые Стороны не могли предвидеть или предотвратить разумными мерами. К обстоятельствам непреодолимой силы относятся события, на которые Стороны не могут оказать влияния и за возникновение которых они не несут ответственности, такие как землетрясение, наводнение, пожар, а также забастовка, запреты органов государственной власти и других компетентных органов.

В этом случае установленные сроки выполнения обязательств переносятся на срок, в течение которого действовали обстоятельства непреодолимой силы и их последствия.

12.2. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по настоящему договору, обязана известить в письменной форме другую сорону о наступлении и прекращении вышеуказанных обстоятельств не позднее [значение] дней с момента их наступления.

12.3. Доказательством наличия действия обстоятельств непреодолимой силы и их последствий будет считаться Свидетельство, выдаваемое Торгово-промышленной палатой Российской Федерации.

12.4. Если указанные обстоятельства непреодолимой силы и их последствия будут длиться более [значение] месяцев, Стороны проведут переговоры и примут взаимоприемлемое решение.

Однако, если в течение следующих [значение] месяцев Стороны не достигнут соглашения, каждая из Сторон вправе расторгнуть настоящий договор в одностороннем порядке.

13. Порядок разрешения споров

13.1. Лизингополучатель и Субарендатор примут все меры к разрешению споров и разногласий, которые могут возникнуть в связи с исполнением сторонами условий настоящего договора, путем переговоров.

В случае, если Стороны не могут прийти к соглашению, все споры и разногласия, возникшие из настоящего договора или в связи с ним, подлежат разрешению в арбитражном суде по месту нахождения ответчика.

14. Срок действия договора, порядок изменения договора

14.1. Настоящий договор вступает в силу с момента его подписания обеими сторонами. Судно передается в сублизинг на срок [значение] месяцев с момента передачи его в порту согласно Акту приема-передачи Судна.

14.2. Настоящий договор может быть изменен по взаимному письменному соглашению сторон. Все изменения оформляются дополнительными соглашениями к настоящему договору, подписываемыми обеими сторонами.

15. Заключительные положения

15.1. Все изменения и дополнения к настоящему договору считаются действительными, если они оформлены в письменном виде и подписаны надлежащим образом уполномоченными лицами Сторон.

15.2. Любая договоренность между Сторонами, влекущая за собой новые обязательства, которые не вытекают из настоящего договора, должна быть письменно подтверждена Сторонами и соответствующее дополнение должно быть подписано к настоящему договору.

15.3. После подписания настоящего договора все предыдущие письменные и устные соглашения, переговоры и переписка между Сторонами теряют силу, если на них отсутствует ссылка в настоящем договоре.

15.4. Настоящий договор составлен и подписан в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, и хранится по одному у каждой Стороны.

15.5. Все приложения к настоящему договору являются его неотъемлемой частью и без них договор считается не имеющим юридической силы.

Читайте также:  Как обменять баллы спасибо на рубли

15.6. По вопросам, не отраженным в настоящем договоре, Стороны руководствуются нормами действующего законодательства Российской Федерации.

16. Адреса, банковские реквизиты и подписи сторон

[вписать нужное] [вписать нужное]

[вписать нужное] [вписать нужное]

Приложение N 1 – Спецификация на буровое судно на [значение] листах.

Приложение N 2 – Письмо [краткое наименование Лизингодателя] от [число, месяц, год] N [вписать нужное] о согласии на передачу бурового судна в сублизинг на [значение] листах.

Приложение N 3 Акт приема-передачи бурового судна от [число, месяц, год].

– иные документы, запрошенные Лизингополучателем, необходимые для оценки финансового состояния Субарендатора.

3. СТОИМОСТЬ И УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ

3.1. За предоставленное имущество Сублизингополучатель ежемесячно уплачивает Лизингополучателю сумму в размере рублей.

3.2. Данная сумма подлежит оплате не позднее -го числа каждого месяца.

3.3. Размер суммы, указанной в п.3.1 настоящего договора, может изменяться не чаще одного раза в год.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН.

5. Срок действия договора и условия расторжения

5.1. Настоящий договор вступает в силу с момента передачи имущества во временное пользование и действует ______________________.

По согласованию сторон этот срок может быть продлён. Передача имущества наступает на следующий день после подписания договора.

5.2. Договор может быть расторгнут досрочно только в случае невыполнения одной из сторон своих обязательств.

Передача имущества наступает на следующий день после подписания договора.

Порядок заключения договора сублизинга

Процедура подписания договора сублизинга не признается действительной без обязательного этапа — получения согласия лизингодателя на передачу его собственности в субаренду. Однако, перед тем как обратиться к владельцу имущества, требуется рассмотреть содержание лизингового соглашения. В некоторых случаях право на оформление договора сублизинга уже предусмотрено в тексте документа. Если этот пункт обозначен в контракте, следует уделить внимание особенностям его формулировки, а точнее тому, с кем можно заключать подобные сделки, максимальная продолжительность субаренды и прочие нюансы.

При отсутствии соответствующего пункта в лизинговом акте, надлежит обратиться к лизингодателю с просьбой о подписании договора сублизинга. Письмо направляется на юридический или фактический адрес владельца лизингового объекта и при необходимости сопровождается документами с указанием сведений о сублизингополучателе. Например, копию учредительного акта или устава, если субарендатор является юридическим лицом. Разрешение лизингодателя на оформление договора сублизинга обязательно должно быть составлено в письменном виде, поскольку только соответствующий вариант оформления сделки обезопасит инициатора процедуры от привлечения к ответственности.

После соблюдения обязательного законодательного условия, стороны имеют право перейти к согласованию положений договора сублизинга и последующему его подписанию.

Однако, перед тем как обратиться к владельцу имущества, требуется рассмотреть содержание лизингового соглашения.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Арендатор сдает, а Субарендатор принимает в субаренду нежилое помещение , расположенное по адресу: , общей площадью кв. м для использования под .

1.2. Арендатор владеет указанным в п.1.1 нежилым помещением на основании договора аренды недвижимого имущества № от « » 2020 г.

следить за использованием помещения по назначению.

ДОГОВОР ФИНАНСОВОЙ СУБАРЕНДЫ (СУБЛИЗИНГА)

ДОГОВОР No. ___
финансовой субаренды (сублизинга)
г. _________
“___”_________ ____ г.
_____________, именуем__ далее “Лизингодатель”, в лице ________________, действующ__ на основании ____________, и ________________, именуем__ далее “Лизингополучатель”, в лице ____________________, действующ__ на основании ______________, заключили настоящий договор о нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
1.1. Лизингодатель в соответствии с условиями настоящего договора обязуется передать за плату во временное владение и пользование Лизингополучателю для осуществления предпринимательских целей Имущество – транспортные средства, указанные в Приложении No. 1, являющемся неотъемлемой частью настоящего договора (далее – “Предмет лизинга”). Предметы лизинга получены Лизингодателем по Договору финансовой аренды (лизинга) No. _______ от “__”_______ ____ г. (вписать номер и дату основного договора).
1.2. Данный договор заключен с письменного согласия Лизингодателя по Договору финансовой аренды (лизинга) No. _______ от “__”_______ ____г. (вписать номер и дату основного договора) – __________ (Приложение No. __ к настоящему договору).
2. ПЕРЕДАЧА ПРЕДМЕТА ЛИЗИНГА
2.1. Передача Предмета лизинга осуществляется не позднее чем через 7 дней после заключения настоящего договора на основании акта приемки-передачи Предмета лизинга подписываемого представителями Лизингодателя и Лизингополучателя. Вместе с Предметом лизинга, Лизингодатель обязуется передать Лизингополучателю всю необходимую для монтажа и эксплуатации Предмета лизинга документацию.
2.2. Лизингополучатель принимает Предмет лизинга по качеству в момент подписания акта приемки-передачи, предусмотренного п. 2.1 настоящего договора.
2.3. С момента подписания акта приемки-передачи Предмета лизинга Лизингополучатель отказывается от любых прямых и косвенных претензий к Лизингодателю по поводу качества предмета лизинга и освобождает Лизингодателя от всех связанных с этим убытков и судебных исков.
3. ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ, БАЛАНСОВЫЙ УЧЕТ, АМОРТИЗАЦИЯ
ПРЕДМЕТА ЛИЗИНГА И РЕГИСТРАЦИЯ В ОРГАНАХ ГАИ
3.1. В течение всего срока действия настоящего договора право собственности на Предмет лизинга, передаваемый в лизинг, сохраняется за __________________. Право владения и пользования Предметом лизинга переходит к Лизингополучателю в полном объеме, если в данном договоре не указано иное. Продукция и доходы, получаемые в результате использования указанного Предмета лизинга, являются исключительной собственностью Лизингополучателя.
3.2. Предмет лизинга учитывается на балансе _____________________.
3.3. Предмет лизинга регистрируется в органах ГАИ на имя Лизингополучателя. При этом в паспорте транспортного средства или ином заменяющем его документе обязательно указываются сведения о ___________ как собственнике и о Лизингополучателе – владельце Предмета лизинга.
3.4. На Предмет лизинга не может быть обращено взыскание третьего лица по обязательствам Лизингополучателя, в том числе в случае, если Предмет лизинга зарегистрирован на имя Лизингополучателя.
3.5. Лизингополучатель проинформирован, что Предмет лизинга, передаваемый Лизингополучателю в соответствии с настоящим договором, заложен в обеспечение исполнения обязательств ________________ по кредитному договору с банком.
4. ЛИЗИНГОВЫЕ ПЛАТЕЖИ
4.1. За право владения и пользования Предметом лизинга Лизингополучатель ежемесячно (до ___ числа каждого месяца) (срок согласовать так, чтобы по основному договору не просрочить оплату) уплачивает лизинговые платежи согласно Приложению No. 2 настоящего договора.
4.2. Порядок и сроки внесения лизинговых платежей, размер вознаграждения Лизингодателя закрепляются в графике внесения лизинговых платежей, являющемся неотъемлемой частью настоящего договора (Приложение No. 2). Сумма, указанная в графике платежей, приведена с учетом налога на добавленную стоимость. Днем осуществления любых платежей, установленных настоящим договором, будет считаться дата зачисления денежных средств на банковский счет Лизингодателя.
4.3. Лизинговые платежи могут быть уплачены Лизингополучателем досрочно при предварительном письменном предупреждении Лизингодателя не менее чем за 5 (пять) календарных дней до осуществления платежа.
4.4. Средства, поступившие Лизингодателю от Лизингополучателя, независимо от указанного в платежном поручении назначения платежа, указанного в платежном документе, засчитываются Лизингодателем в счет уплаты:
– в первую очередь, начисленных штрафных санкций (пени);
– во вторую очередь, просроченных лизинговых платежей;
– в третью очередь, текущих лизинговых платежей;
– в четвертую очередь, иных выплат, предусмотренных настоящим договором.
4.5. Ограниченная возможность или невозможность эксплуатации Предмета лизинга Лизингополучателем вследствие его полного или частичного уничтожения, повреждения, хищения, угона, наступления обстоятельств форс-мажора, технической неисправности Предмета лизинга, экономической нецелесообразности его эксплуатации или ограничений юридического характера не освобождают Лизингополучателя от обязанности по выплате всех лизинговых платежей и выкупной стоимости по настоящему договору.
4.6. Лизингополучатель обязуется немедленно проинформировать Лизингодателя о возникновении экономических, юридических или иных препятствий для проведения любого лизингового платежа.
4.7. По соглашению сторон общая сумма лизинговых платежей и периодические выплаты в период действия настоящего договора и при его продлении могут быть пересмотрены и изменены в случае появления новых обстоятельств, могущих вызвать коммерческие потери сторон: изменения уровня инфляции, цен, тарифов, уровня ссудного процента и других существенных для сторон показателей. Размер лизинговых платежей может изменяться по соглашению сторон не чаще чем один раз в три месяца.
5. УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРЕДМЕТА ЛИЗИНГА
5.1. Местом нахождения Предмета лизинга в течение всего срока действия настоящего договора является: ___________________. Изменение места нахождения Предмета лизинга допускается только с письменного согласия Лизингодателя и ___________________. Лизингополучатель и третьи лица, которым Предмет лизинга будет передан Лизингополучателем, вправе эксплуатировать Предмет лизинга лишь на территории Российской Федерации. Эксплуатация Предмета лизинга (даже временная) в иных государствах без согласия Лизингодателя не допускается.
5.2. Лизингополучатель обязуется:
– использовать Предмет лизинга в строгом соответствии с его назначением;
– соблюдать соответствующие стандарты, технические условия, правила технической эксплуатации и инструкции предприятия-изготовителя;
– содержать Предмет лизинга в исправном состоянии;
– производить регулярную проверку состояния Предмет лизинга и проходить технический осмотр, рекомендованный производителем, только на станциях технического обслуживания официальных дилеров;
– поддерживать Предмет лизинга в надлежащем состоянии и заменять все поврежденные части частями, поставленными или рекомендованными производителем, если иное не будет предусмотрено соглашением с Лизингодателем. В случае невыполнения указанного условия Лизингодатель вправе осуществить ремонт Предмета лизинга собственными силами и за собственный счет, а Лизингополучатель обязуется возместить ему все затраты, связанные с осуществлением ремонта;
– обеспечивать правильное использование Предмета лизинга.
5.3. Лизингополучатель за свой счет осуществляет техническое обслуживание и технический осмотр Предмета лизинга, а также текущий и плановый ремонт, своевременную замену расходных материалов и быстроизнашивающихся деталей, а также несет расходы по содержанию Предмета лизинга. Все перечисленные выше работы выполняются исключительно в авторизированном сервисном центре.
В случае возникновения неотложной необходимости в осуществлении ремонта Лизингополучатель обязуется осуществить его в срок не превышающий ___ суток с момента возникновения такой необходимости.
5.4. Гарантийное, техническое обслуживание и ремонт Предмета лизинга производятся только на станциях технического обслуживания Поставщиков, указанных в Договоре финансовой аренды No. ___ от _______ (указать реквизиты основного договора).
5.5. Лизингополучатель вправе без письменного согласия Лизингодателя производить улучшения Предмета лизинга, отделимые от Предмета лизинга без какого-либо ущерба для него. Произведенные Лизингополучателем отделимые улучшения Предмета, лизинга, являются собственностью Лизингополучателя.
Лизингополучатель вправе производить неотделимые улучшения Предмета лизинга исключительно с письменного согласия Лизингодателя и _______________. Если Лизингополучатель произвел неотделимые улучшения Предмета лизинга без предварительного письменного согласия Лизингодателя, Лизингополучатель должен по первому требованию Лизингодателя убрать произведенные изменения и восстановить Предмет лизинга в его первоначальном состоянии за свой счет.
5.6. Любые изменения и улучшения Предмета лизинга, в том числе произведенные Лизингополучателем с письменного согласия Лизингодателя, компенсации Лизингодателем не подлежат.
6. ПЕРЕХОД К ТРЕТЬИМ ЛИЦАМ ПРАВ И ОБЯЗАННОСТЕЙ
ПО НАСТОЯЩЕМУ ДОГОВОРУ
6.1. Переход к третьим лицам прав Лизингодателя:
6.1.1 Права (требования), принадлежащие Лизингодателю на основании настоящего договора, могут быть переданы третьим лицам как полностью, так и в части. В указанном случае на Лизингодателе лежит обязанность незамедлительного уведомления Лизингополучателя о произошедшей уступке прав (требования).
6.1.2. К приобретателю прав Лизингодателя в отношении Предмета лизинга в результате удовлетворения взыскания в обязательном порядке переходят не только права, но и обязательства Лизингодателя, определенные в договоре лизинга (п. 2 ст. 23 Федерального закона “О финансовой аренде (лизинге)”.
6.2. Переход к третьим лицам прав и обязанностей Лизингополучателя:
6.2.1. Лизингополучатель не вправе:
– продавать Предмет лизинга, а равно совершать иные действия, направленные на его отчуждение;
– вносить Предмет лизинга в качестве вклада в уставный капитал хозяйственных обществ и товариществ;
– вносить Предмет лизинга в качестве вклада (доли) участника простого товарищества (совместной деятельности);
– передавать Предмет лизинга в залог.
6.2.2. С письменного согласия Лизингодателя и ЗАО “__________”, Лизингополучатель вправе осуществлять в отношении Предмета лизинга следующие действия:
– передавать права и обязанности по настоящему договору;
– передавать в безвозмездное пользование;
– передавать лизинговые права в залог;
– вносить лизинговые права в качестве вклада в уставный капитал хозяйственных обществ и товариществ в качестве паевого взноса в производственный кооператив.
7. ИНСПЕКТИРОВАНИЕ
7.1. Надлежащим образом уполномоченные представители Лизингодателя вправе, не чаще четырех раз в течение года, осуществлять инспектирование Предмета лизинга. В целях выполнения настоящего пункта Лизингополучатель в течение рабочего времени, установленного на предприятии Лизингополучателя, обязуется обеспечить беспрепятственное посещение представителями Лизингодателя территорий, на которых находится и/или используется Предмет лизинга.
8. РИСК СЛУЧАЙНОЙ ГИБЕЛИ ПРЕДМЕТА ЛИЗИНГА,
ПОСЛЕДСТВИЯ ЕГО УТРАТЫ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ
8.1. Риск случайной гибели и повреждения Предмета лизинга переходит к Лизингополучателю с момента подписания акта приемки-передачи Предмета лизинга.
8.2. Лизингополучатель обязан информировать Лизингодателя в течение 12 (двенадцати) часов о каждом происшествии с Предметом лизинга, в результате которого он был утрачен или уничтожен, похищен, поврежден или в результате которого характеристики самого Предмета лизинга или условия его эксплуатации были ухудшены, а также о связанных с этим событиях, нанесенном ущербе, возможности осуществить ремонт или восстановить Предмет лизинга, немедленно передавать Лизингодателю копии актов, справок, калькуляций и иных документов, имеющих отношение к Предмету лизинга и к указанным событиям/действиям.
8.3. В случае повреждения Предмета лизинга Лизингополучатель за свой счет должен немедленно восстановить Предмет лизинга и поддержать его в надлежащем состоянии и работающем режиме. В указанном случае настоящий договор остается неизменным, а Лизингополучатель продолжает уплачивать лизинговые платежи в порядке и сроки, предусмотренные настоящим договором.
8.4. При повреждении Предмета лизинга Лизингополучатель обязан доставить поврежденный автомобиль в авторизированный сервисный центр, согласованный с Лизингодателем, для его ремонта. Если размер ущерба не превышает размер условной франшизы, установленной договором страхования или Предмет лизинга поврежден по вине Лизингополучателя, что исключает получение страхового возмещения, Лизингополучатель самостоятельно осуществляет оплату стоимости восстановительного ремонта напрямую техническому центру.
8.5. В случае гибели Предмета лизинга, а также в случае если Предмет лизинга поврежден и не может быть восстановлен, Лизингополучатель должен незамедлительно перечислить Лизингодателю разницу между суммой лизинговых платежей, подлежащих перечислению Лизингодателю в соответствии с настоящим договором, и суммой лизинговых платежей, внесенных на момент гибели или повреждения Предмета лизинга, а также сумму пеней, штрафов, неустойки, выкупную стоимость и прочую задолженность перед Лизингодателем по настоящему договору. Право собственности на Предмет лизинга в этом случае перейдет к Лизингополучателю после того, как Лизингодатель по основному договору также приобретет Предмет лизинга в собственность по основанию, указанному в п. ___ договора No. ___ от ____ (указать аналогичный пункт договора и его реквизиты).
9. СТРАХОВАНИЕ
9.1. Предмет лизинга должен быть застрахован от следующих рисков: риска утраты, повреждения, уничтожения (гибели) Имущества.
9.2. Лизингополучатель в случаях, определенных законодательством Российской Федерации, должен застраховать свою ответственность за выполнение обязательств, возникающих вследствие причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц в процессе пользования Предметом лизинга.
9.3. Страховое обязательство имеет силу на протяжении всего срока действия настоящего договора.
9.4. При наступлении страхового случая Лизингополучатель обязуется в течение 24 часов, как только ему стало об этом известно, сообщить о страховом случае в страховую компанию, Лизингодателю и __________________ и действовать далее в строгом соответствии с полученными от Лизингодателя, ________________ или страховщика указаниями.
9.5. Все суммы, выплачиваемые при наступлении

УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРЕДМЕТА ЛИЗИНГА 5.

Юридические адреса, банковские реквизиты сторон

Реквизиты сторон – это данные, характеризующие субъекта. В типичном перечне реквизитов лица, заключающего любой договор, в т. ч. и субарендное соглашение на переданное здание, размещаются следующие сведения:

  1. Название юр. лица.
  2. Юридический адрес учреждения/адрес проживания физлица.
  3. ИНН.
  4. КПП.
  5. ОКВЭД.
  6. ОКПО.
  7. Ф.И.О. руководителя учреждения/Ф.И.О. физлица.
  8. Банковские реквизиты.
  9. Контактный телефонный номер.
  10. E-mail и т. д.
Читайте также:  Общественный компромисс – водный сервитут

Представленный перечень данных не является исчерпывающим и может быть дополнен, как по решению начальника предприятия, так и по просьбе делового партнера.

Юридические адреса, банковские реквизиты сторон.

Письменное согласие лизингодателя

При передаче предмета лизинга в сублизинг обязательным является согласие лизингодателя в письменной форме (п. 2 ст. 8 Закона N 164-ФЗ). Для получения такого согласия лизингополучателю необходимо направить соответствующий запрос лизингодателю, и только после получения положительного ответа на него он сможет заключить договор сублизинга.

Таким образом, без согласия лизингодателя лизингополучатель не вправе сдавать имущество в сублизинг, так как сделка, не соответствующая требованиям закона или иных правовых актов, ничтожна (ст. 168 ГК РФ).

предмет лизинга не приобретается специально для передачи в сублизинг;.

3. Сублизинговые платежи

3.1. Сумма сублизинговых платежей по настоящему Договору составляет: ________________ рублей в (указать период).

3.2. Сублизингополучатель обязан уплачивать сублизинговые платежи в сроки и порядке, установленные Графиком внесения лизинговых платежей (Приложение N ____).

3.3. Днем осуществления платежей, установленных настоящим Договором, будет считаться дата списания денежных средств с банковского счета Сублизингополучателя.

3.4. Сублизинговые платежи могут быть уплачены Сублизингополучателем досрочно при предварительном письменном предупреждении Лизингополучателя не менее чем за ________________ банковских дней до даты осуществления платежа.

3.5. По соглашению Сторон сумма сублизинговых платежей может быть пересмотрена, но не чаще одного раза в год (вариант: в течение срока действия настоящего Договора).

Сублизингополучатель обязан принять Имущество, документацию, запасные части и оборудование к нему не позднее даты подписания Лизингополучателем передаточного акта.

Пример договора субаренды нежилого помещения между юридическими лицами

В ней указывается следующая информация.

Доступ к полной версии этого документа ограничен

Ознакомиться с документом вы можете, заказав бесплатную демонстрацию систем «Кодекс» и «Техэксперт» или купите этот документ прямо сейчас всего за 49 руб.

Полный текст документа будет доступен вам, как только оплата будет подтверждена.
После подтверждения оплаты, страница будет автоматически обновлена, обычно это занимает не более нескольких минут.

Приносим извинения за вынужденное неудобство.

Если денежные средства были списаны, но текст оплаченного документа предоставлен не был, обратитесь к нам за помощью: payments@kodeks.ru

Если процедура оплаты на сайте платежной системы не была завершена, денежные
средства с вашего счета списаны НЕ будут и подтверждения оплаты мы не получим.
В этом случае вы можете повторить покупку документа с помощью кнопки справа.

Платеж не был завершен из-за технической ошибки, денежные средства с вашего счета
списаны не были. Попробуйте подождать несколько минут и повторить платеж еще раз.

Если ошибка повторяется, напишите нам на spp@cntd.ru, мы разберемся.

Полный текст документа будет доступен вам, как только оплата будет подтверждена.

Добавить комментарий